Welcome!


Ad te levavi oculos meos

Ad te perenne gaudium rerumque summus

Adorna thalamum tuum Sion

Alleluia laus et gloria

Alma Nemes, quad sola Nemes

Alma cortese in più bel lembo involta

Alma real, dignissima d’impero

Amen dico vobis

Annelein, du singst fein

Appariran per me le stell’in cielo

Audi dulcis [filia] amica mea

Audite nova! Der Bawr von Eselsskirchen

Aus gutem Grund

Aus hartem Weh klagt menschlichs Gschlecht

Aus meiner Sünden Tiefe

Ave Jesu Christe, alta stirps

Ave mater matris Dei

Baur, Baur, was trägst im Sacke

Beati omnes qui timent Dominum

Beatus Nicolaus

Beatus homo qui invenit sapientiam

Beatus vir qui in sapientia morabitur

Ben mi credea passar mio tempo

Benedicam Dominum

Benedicite gentes, Dominum Deum nostrum

Benedictus es Domine

Benedixisti, Domine, terram tuam

Bicinia

Candid’allhor del ciel

Cantai hor piango

Christ ist erstanden

Christe, Dei soboles

Christus resurgens ex mortuis

Cognovi, Domine, quia æquitas judicia tua

Confitebor tibi, Domine

Crudel acerba inesorabil morte

Célébrons sans cesse de Dieu les bontez!

De l’eterne tue sante alme faville

Decantabat populus Israel

Der König wird sein wohlgemut

Deus, tu scis insipientiam meam

Deutsche geistliche Psalmen mit drei Stimmen

Dextera Domini fecit virtutem

Die Gnad kombt oben her

Diliges proximum tuum sicut te ipsum

Domine Deus meus, in te speravi

Domine convertere

Domine in auxilium meum respice

Domine secundum actum meum noli me judicare

Ecce nunc benedicite Dominum

Ego dixi: Domine, miserere mei

Ego sum resurrectio et vita

Ein Esel und das Nußbaumholz

Ein Körbelmacher

Ein guten Rat will geben ich

Emendemus in melius

Epithalamium

Eripe me de inimicis meis

Es tut sich alls verkehren

Evro gentil se d’amoroso ardore

Expectans expectavi

Exsultate justi in Domino

Fallax gratia et vana [est] pulchritudo

Fratres. Sobrii estote, et vigilate

Gaudent in cœlis animæ sanctorum

Honorabile est inter omnes

Ich hab ein Mann, der gar nichts kann, ?

Ich ruf zu dir, mein Herr und Gott

Ich weiß mir ein Maidlein

Il terzo libro de madrigali a cinque voci

Illumina oculos meos

Improperium expectavit cor meum

In pace in idipsum dormiam, et requiescam

In qual parte del ciel

In te speravi Domine

In viel Trübsal und Versuchung

Iniquos odio habui

Io che l’età più verd’e più fiorita

Iste flos Allemanorum

Joannes est nomen eius

Jubilate Deo omnis terra

Justi tulerunt spolia impiorum

Laetatus sum

Lagrime di San Pietro

Laudate Dominum, quoniam bonus

Libro de villanelle, moresche et altre canzoni a 4, 5, 6, et 8 voci

Madrigali a 5 voci, Libro 1

Madrigali a 5 voci, Libro 2

Madrigals and Chansons

Magnum opus musicum

Malvaggio horrido gelo

Maria voll Genad

Matona mia cara

Meditabor in mandatis tuis

Mein Mann, der ist in krieg

Mentre fioriv’amor

Mia benigna fortun’e ’l viver lieto

Misera, che farò?

Missa 'Qual donna attende a gloriosa fama'

Missa Jäger, Missa Venatorum

Missa Puisque j?ai perdu

Missa super Ite rime dolenti

Missa super Je ne mange poinct de porcq

Missa super La, la, maistre Pierre

Missa super Pilons pilons lorge

Nessun visse giamai più di me lieto

Nos qui sumus in hoc mundo

Nun grüß dich Gott

O Mensch, gedenk

O dolci parolette, o dolce riso

O invidia nemica di virtute

Occhi, piangete; accompagnate il core

Peccantem me quotidie

Perchè nemica mia mi vi mostrate

Pon fren’ al gran dolor

Precatus est Moyses

Princeps Marte potens, Guilielmus

Prophetiae Sibyllarum

Pulvis et umbra sumus

Quando la sera scaccia il chiaro giorno

Quasi cedrus exaltata sum in Libano

Quatriesme livre des chansons a 4 et 5 parties

Quel chiaro sol

Quemadmodum desiderat cervus ad fontem aquarum

Questi ch’inditio fan del mio tormento

Qui cupit exsolvi et cum Christo vivere

Qui sequitur me non ambulat

Qui tribulant me inimici mei

Qui vult venire post me

Quia vidisti me, Thoma, credidisti

Quid estis pusillanimes et contristamini

Regnum mundi et omnem ornatum sæculi

Respicit Dominus [vias hominis], et omnes gressus ejus considerat

Scapulis suis obumbrabit tibi Dominus

Secourès moy, madame, par amours [Assiste moy, Seigneur]

Selig ist, der auf Gott sein Hoffnung setzet

Sex cantiones latinae quatuor, adiuncto dialogo octo vocum ; Sechs Teutsche Lieder mit vier sampt einem Dialogo mit 8. Stimmen ; Six chansons francoises nouuelles a quatre voix avecq un dialogue a huict ; Sei Madrigali nuoui a quatro, con un Dialogo a ott

Sicut rosa inter spinas

Sol’e pensoso i più deserti campi

Sotto duo negri e sottilissimi archi

Sperent in te omnes

Standomi un giorno

Super flumina Babylonis

Teutsche Psalmen

Tibi laus, tibi gloria

Timor et tremor

Tota pulchra es amica mea

Tribulationem et dolorem inveni

Vatene lieta homai, coppia d’amici

Verbum caro panem verum

Vive sera et toujours perdurable

Volgi cor mio la tua speranza

Von Gott will ich nicht lassen

Von morgens früh

Wach auf, o Menschenkind

Was heut soll sein

Wem soll man jetzund trauen

Wohl kommt der Mai